“我认为,在儿童文学的创作中,要尽量给每个职业设定足够鲜明的标签。”
“童真没什么三部曲,是外界硬凑出来的。”
“不可能!@*#¥%……”
第七部则写了哈利在第二次魔法界大战中在外寻找魂器并消灭伏地魔的故事。
全七部的汉语译本加起来将近300万字,
此次是闭门讨论的小型交流会,与会者没有学生。
庞加莱说:“好吧~好吧~无论如何,《哈利·波特》都注定是长篇了,对吧?”
前六部以霍格沃茨魔法学校为主要舞台,描写哈利在校前后六年的学习生活和冒险故事;
“哼!依我看,是因为角色简单的《小王子》的第一语言是法语,你们这些法国佬才这么说的吧?如果《哈利·波特》是法语作品,你们又会认定善恶没必要那么分明了!”
按现实,小说共有七本,
凡尔纳说道:“尽量缩短篇幅并非没有理由。因为人总会改变,变得油腻、变得唯利是图、变得不再浪漫。孩子们会希望主角变成那样吗?”
庞加莱对旁边的凡尔纳点点头,
后者会意,拿出笔记,
陆时点点头,
“当然。”
现场不少人轻笑。
此间缘由,懂的都懂。
在充分研究了《哈利·波特》和《小王子》的异同后,他们又来伦敦正经取(找)经(茬)。
“孩子们懂得不多,所以本该如此!”
“这是读者间的讨论!原作者先别说话!”×N
两拨人异口同声。
而另一方面,法国学者还没离开,
话还没说完,就被双方狠狠一瞪眼,
双方又开始大战。
其实,陆时也明白双方的想法,
法方希望《小王子》是儿童文学“正统”;
英方则押宝《哈利·波特》。
众人沉默了,
但他们看陆时的眼神,还是有些不服。
所以陆时不可能实话实说,
庞加莱好奇道:“陆教授,《哈利·波特》你准备写多少字?”
……
一般来讲,童话结尾总是“从此王子和公主幸福的生活在一起”,
因为没人想看王子公主婚后的鸡毛蒜皮。
硬写,很容易变成“比博燃”。
而且事实上,《哈利·波特》系列确实存在一定割裂,后期有点儿不太像儿童文学了。