“使用他们的坦克大炮
还有他们的钢枪铜弹
在你的脑海中,他们在哭喊
在你的脑海中,在你的脑海中
行尸走肉!行尸走肉!行尸走肉!
What'sinyourhead,
inyourhead
ZombiezombieZombie-ie-ie-ie!”
第一次。
第一次有如此激烈的,并且连旋律都如此优秀如此好听的摇滚,能唱的现场八万人,发不出声音。
无人回应。
仿佛此时韩舟不是在唱摇滚,而是在唱《寂静之声》或者《卡斯特罗集市》。
韩舟,还是那个韩舟。
如此激烈,如此高昂的歌声之中,无人敢嗨。
反而是听不懂英文的部分国内来的歌迷,听嗨了。
一边抖腿,一边蹦跶。
这就叫母语尴尬。
现场的所有歌迷,都在简单的歌词之中,陷入了沉思。
“又一位母亲的心已破碎
她的全部希望已经死去
当暴行引致死一般的沉寂
我们全都是罪魁祸首!”
歌词可能会让很多人觉得,世界上的战争跟我有毛关系,和我有什么关系?
但不对,韩舟为什么没唱一首中文歌唱类似的歌词?
韩舟用英文,就是站在现场歌迷的角度,在唱给他们听。
你们要是事不关己高高挂起,这个世界的破损,这个世界的灾变,这个世界的末日,和你们无关吗?
就好像米国人无数次的在文化输出中教华国人如何做事一样。
韩舟在无数次的歌声中,教米国人如何思考。
甚至,我都不提问,我这歌词都没人能找到借口封禁它。
就算有人想要阻止,也只能看着这歌在未来三天席卷全球。
不过,前世小红莓主唱爆死的情况和卓别林一摸一样,韩舟在拿出这首歌后,就要注意自己的安保情况了。
不过韩舟也不太一样,因为,华国不是爱而兰!
“这是1916年以来如出一辙的悲剧
在你的头脑中,他们正在手足相残
使用他们的坦克大炮
还有他们的钢枪铜弹……”